Powered by Google 翻訳翻訳

アーティスト・作品

minus(-)

6月3日のEX THEATER ROPPONGI公演、分散入場のご案内

6月3日に行われるNull /nʊl/  -minus(-) the last  act- EXTHEATER ROPPONGI公演は、
入場口やロビーの混雑緩和のため、座席番号ごとに入場時間を振り分けた<分散入場>とさせていただきます。
皆様ご協力をお願いいたします。


17:30~17:45
A-E列のお客様
1,2列のお客様

17:45~18:00
F-J列のお客様
3,4列のお客様

18:00~18:15
K-O列のお客様
5,6列のお客様

18:15~
P-S列、補助席のお客様
7番のお客様

なお、ライブ終了後は規制退場を実施いたします。

本公演は感染防止対策を十分に行った形で実施いたします。
以下をよくお読みいただきご了承いただいた上でチケットの購入、並びにご来場をお願いいたします。


・緊急事態宣言の延長に伴い、入場時に、接触確認アプリCOCOAのチェックを行わせていただきます。
お客様は、アプリをインストールの上、ご来場ください。COCOAのインストールが不可能な機種をお持ちの客様は、別途問診票の記入をお願いする場合がございます。
・客席は各会場と各自治体のガイドラインに沿って人数制限を行ったうえで、座席のレイアウトを行って販売を行っております。
お連れ様同士でも隣同士ではなく、1席空けの配席になります。
・公演中もマスクを着用し、大声を出さない(歓声、声援も含む)ようお願いいたします。
・会場は適宜換気を行うため会場内の気温の調整が難しくなる場合がございます。
また、屋外でお待ちいただく時間が長くなる可能性がございます。ご自身にて寒暖調整できるご準備をお願いいたします。
・入場前に検温を行います。37,5度以上の熱があるお客様は本公演に参加することはできません。また、手指、足下の消毒も実施いたします。
・発熱の他、風邪、体調不良、味覚障害等の異常が見られるお客様、新型コロナウイルス感染症の陽性者との濃厚接触または同居家族に感染が疑われる可能性があるお客様、
海外から帰国後2週間を経過していないお客様は本公演並びに関連する催しにはご参加できません。
また、それに伴う返金もできかねます。ご了承ください。
・会場内や整列中は大声での会話等をお止めいただき、お客様同士の会話も極力お控えください。
・会場内では常時必ずマスクの着用をお願いいたします。
・待機列は十分な間隔を開けさせていただきます。スタッフの指示に従ってお並びください。
・感染拡大防止の観点から、お客様の情報が確実に追跡できるようチケットの譲渡はお止めください。
購入時にお預かりします個人情報は、行政機関と共有させていただく場合がございます。
・当日までの期間に新型コロナウイルスの感染状況に伴う政府や関連自治体の方針変更があった場合は、その内容を遵守し、
本公演並びに関連する催しを中止する可能性がございます。
・その他、感染対策を行った上で慎重な運営を行います。スタッフの指示に従い、安全なイベント開催にご協力をお願い申し上げます。
・スタッフの指示に従わない場合など、スタッフ、出演者、ご来場のお客様に危険が及ぶ可能性があると判断したお客様はご退場いただきます。